Annual reports, prospectuses, financial statements, and investor communications.
Web Translation Experts — Collegno, Turin — All services delivered digitally
Financial document translation requires precision on two levels. The language must be accurate in the standard sense: correct terminology, correct numbers, correct register. But it also requires understanding of the underlying accounting and finance concepts. A translator who does not understand the difference between EBIT and EBITDA, or who does not know what a goodwill impairment means, cannot reliably translate a document that contains these terms.
We assign financial documents to translators with professional finance or accounting experience. For statutory filings and investor documents, this is particularly important because the translated document has to hold up to review by finance professionals in the target country.
We handle annual reports, half-year reports, prospectuses, financial statements, management commentary, investor letters, and acquisition due diligence materials. All numerical data is preserved exactly â we do not reformat or round numbers during translation.
For documents requiring public filing or regulatory submission, we provide certified translation as a standard option.
We reply within one business day.